આ પળે અંઇ જીવવાનું છે

સુરતી-ગામઠી ભાષામાં કિશોરભાઈની એક તાજી ગઝલ:

એવી રીતે આ પળે અંઇ જીવવાનું છે,
નામ મગનું હો મરી જાં પાળવાનું છે.

હોળ પિછોળી પ્રમાણે તાણવાની છે,
પોતપોતાનું જ પોતે ફોળવાનું છે.

પાજી દુનિયાદારી વિસે હું કઉં તમને ?
કંઇ ને કંઇ દરરોજ પાછું ભૂલવાનું છે.

એક માણહ થેઇને રેવાનું અઘરું છે,
ધાર પર તલવારની નિત ચાલવાનું છે.

હેર મલતા હેકીને ખાવાનું છે કિસોર,
બ્હેર મઇલું તો તિયારે બાફવાનું છે.

-ડૉ. કિશોર મોદી

હો= પણ, હોળ=સોડ, પિછોળી=ચાદર, હું=શું, હેર=શેર,
હેકીને=શેકીને, મલતા=મળતા, બ્હેર=બશેર,
મઇલું=મળ્યું, તિયારે=ત્યારે.

6 Comments »

  1. Ashok jani said

    Kishorbhai e ‘Surati locha’ jevo Jalso karaivo, bhai..!!!

  2. pragnaju said

    પાજી દુનિયાદારી વિસે હું કઉં તમને ?
    કંઇ ને કંઇ દરરોજ પાછું ભૂલવાનું છે.
    એક માણહ થેઇને રેવાનું અઘરું છે,
    ધાર પર તલવારની નિત ચાલવાનું છે.
    હુરટનાને ટો બો ગમે
    હૂણ્યા હૂરતના સ્ટેશને ભગુભાઇને બડબડતા.
    યેહ અપણા લોક આંખો મીચકે ગાડી મહીં ચડતા.
    હવારે રોજ હમ પેપર મહીં ખબરો છીએં પઢતા,
    કે ખાલીપીલી અપણા ભાઇ હે આપસમાં લડતા.

  3. હેર મલતા હેકીને ખાવાનું છે કિસોર,
    બ્હેર મઇલું તો તિયારે બાફવાનું છે.

    સુરતિ ભાષાને મજેદાર ચિંતનમય બનાવી રચેલી વાસ્તવિક ગઝલ.

  4. Arun Shah said

    very nice !
    fully enjoyed

  5. dhrutimodi said

    ભાષાની ગમ્મત સાથે તદ્દન વાસ્તવિક વાત રજુ કરી છે.અભિનન્દન.

  6. sudhir patel said

    Enjoyed another nice one Gazal in Surati folk language!
    Congratulations, Kishorekaka!
    Sudhir Patel.

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Comment